Lyrics

Galliyan with English Translation

Aaa...

Yahin Doobe Din Mere...
My days end here
Yahin Hote Hai Savere…
My mornings begin here
Yahin Marna Aur Jeena…
I’m going to live and die here only
Yahin Mandir Aur Medina...
Here are all my pilgrimages
[Mandir is temple, word used for a Hindu temple in India, and Madeena/ Madinah [Medina] is a holy city in Islam.]

Yahin Doobe Din Mere…
My days end here
Yahin Hote Hai Savere…
My mornings begin here
Yahin Marna Aur Jeena…
I’m going to live and die here only
Yahin Mandir Aur Medina...
Here are all my pilgrimages
[Mandir is temple, word used for a Hindu temple in India, and Madeena/ Madinah [Medina] is a holy city in Islam.]
Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Your lanes, Your lanes
(Your lanes here means the lane in which You live)
Mujhko Bhaave, Galliyan Teri Galliyan
I like Your lanes
(I am attached to Your lanes)
Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Your lanes, Your lanes
Yun Hi Tadpaave, Galliyan Teri Galliyan
Your lanes make me suffer

Aaa… Aaaa…

***** Only in Female Version *****

Tu Meri, Neendon Mein Sota Hai
You sleep in my sleep
(You are there in my dreams)
Tu Mere Ashkon Mein Rota Hai
You are there in my teardrops
Sargoshi Si Hai Khayalon Mein
You whisper in my thoughts
Tu Na Ho Phir Bhi Tu Hota Hai
Even when You aren’t here, You are present somehow
Hai Sila... Tu Mere... Dard Ka...
You’re the result of my pain
(After all this pain, I’ve achieved/attained You)
Mere Dil Ki Duaayein Hain Yeh
These are the prayers of my heart

Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Your lanes, Your lanes
Mujhko Bhaave, Galliyan Teri Galliyan
I like Your lanes
Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Your lanes, Your lanes
Yun Hi Tadpaave, Galliyan Teri Galliyan
Your lanes make me suffer

***** Only in Male Version *****
 
Kaisa Hai, Rishta Tera Mera
What sort of relationship exists between us?
Bechehra Phir Bhi Kitna Gehra
It has no name, still it is so deep/strong
Yeh Lamhe, Lamhe Yeh Resham Se
May these silky moments
Kho Jaaye, Kho Na Jaaye Hum Se
Not get lost by us
Kafila… Waqt Ka... Rok Le...
Stop this caravan of time
Ab Rooh Se Juda Na Ho...
Don’t get separated from my soul

Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Your lanes, Your lanes
Mujhko Bhaave, Galliyan Teri Galliyan
I like Your lanes
Teri Galliyan, Galliyan Teri Galliyan
Your lanes, Your lanes
Yun Hi Tadpaave, Galliyan Teri Galliyan
Your lanes make me suffer

Galliyan…
Lanes
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s